《博德之门3》本地化公司致歉:感谢拉瑞安提供补救机会

[知识] 时间:2024-04-20 04:08:16 来源:蓝影头条 作者:休闲 点击:179次
此前曾报道,博德本地补救《博德之门3》职员表中本地化外包团队的歉感贡献被忽视,拉瑞安立即采取措施,谢拉并要求本地化团队提供完整的瑞安员工名单。

目前,提供本次事件的博德本地补救责任方,本地化制作团队Altagram发布声明进行了公开道歉,歉感并承诺将进行改变。谢拉

    

声明中表示:“我们对遗漏了译者的瑞安名字承担全部责任,并为它所造成的提供影响道歉。”

“我们正在从这次经历中吸取教训,博德本地补救并正在审查我们内部的歉感失败。我们要感谢拉瑞安允许我们快速补救本次错误。谢拉巴西葡萄牙语译者的瑞安名字将会出现在即将到来的游戏补丁中。”

Altagram还列出了7项承诺,提供包括建立内部信用委员会,提高客户和员工之间的透明度等。

    

《博德之门3》的开发商拉瑞安聘请了7家当地翻译公司,将游戏庞大的百万字剧本翻译成11种语言,这项工作耗时数年。

本文由游民星空制作发布,未经允许禁止转载。

更多相关资讯请关注:博德之门3专区

(责任编辑:休闲)

    相关内容
    精彩推荐
    热门点击
    友情链接