百岁许渊冲仍坚持每夜翻译!看看史上还有哪些不服老的名人

[知识] 时间:2024-03-29 02:58:05 来源:蓝影头条 作者:休闲 点击:117次

  中国小康网讯 在北大畅春园的百岁不服家中,每夜11点至凌晨三四点是许渊他雷打不动的翻译时间。老先生打字很慢,冲仍眯着眼睛凑近键盘,坚持坚持自己输入每一个字。每夜名人已出版中英法译著180余本的翻译他,一直在找接班人,史上但回复大多是百岁不服“太难了,做不了”。许渊今天是冲仍许渊冲百岁生日,希望老先生得偿所愿,坚持网友们都送上了祝福。每夜名人

QQ截图20210419105436.png

  相关新闻视频截图

  百岁翻译家许渊冲不服老的翻译精神感染着大家。国外也有很多名人有不服老的史上晚年,下面一起来看一下。百岁不服

加拿大国宝级艺术家、反战运动者、摇滚老将尼尔·杨,一生颇富传奇色彩,幼时罹患小儿麻痹症,20岁被摘除2节椎板,60岁患颅内动脉瘤,至今都在与癫痫作斗争。

  1970年,尼尔·杨发表名曲《俄亥俄》,抗议尼克松政府杀害反对越战和入侵柬埔寨的肯特州立大学生。2006年,年逾六旬的他重组乐队巡演,抗议布什政府发动伊拉克战争。

  身残志坚、关怀生命、热爱生活的老杨有一个“童心未泯”的爱好——电动小火车。为了给两个罹患脑瘫、一个遗传性癫痫的爱子以希望,他重拾儿时的爱好,亲自铺铁路沙盘、研发控制系统、音效系统、样车出炉、轨道试开、编软件、测试……硬生生成了一位“电动火车工程师”和程序员。

  尼尔·杨还与美国玩具火车巨头莱昂纳尔公司合作,担任股东,共同开发了多个获得美国专利的电子系统。1986年,尼尔·杨与人合作创办了一所名为“桥”的学校,旨在帮助有严重语言障碍的脑瘫和智障儿童获得沟通交流能力。

  2016年诺贝尔文学奖的获得者鲍勃·迪伦,是美国六十年代反文化运动的代言人、民谣歌手、作家、画家,是二十世纪的现象级文化人物。

1597198322840877.png

  鲍勃·迪伦

  2013年11月16日,鲍勃·迪伦向全球开幕了名为“情绪波动”的个人铁艺雕塑展,展示了他的“电焊工”能力。

  长期隐居的迪伦,平时喜欢用电焊接铁艺制品,这次个展他准备了三年。展品包括七座铁门,一些栅栏、窗户护栏等小型雕塑。迪伦亲自选材、布景、焊接。迪伦会用一些复古、环保的物件来焊接铁门的装饰:马蹄铁、卡尺、铁砧、皮带轮、链条、铲子、扳子、钳子、车轮和油泵……

  “铁门之所以吸引我是因为它们允许一些负面的空间。”这位创作过名曲《敲开天堂之门》的诗人说道:“铁门可以被关闭,但同时又融合了季节和微风的流动,它们既可将你封闭,又可将你释放。”

  这些不服老的名人,对万事葆有一颗好奇之心,不单单是科技、文化、艺术进步的动力,也是每一个热爱生命的人,带给生活的精彩。(子华)

(责任编辑:知识)

    相关内容
    精彩推荐
    热门点击
    友情链接