“窝”了20年的“o”读错了?教育部门官方回复来了

[综合] 时间:2024-04-27 13:36:45 来源:蓝影头条 作者:热点 点击:65次

    近年来,窝随着“80后”“90后”的错教孩子开始上学,家长们发现老师教的育部拼音读法和自己当初学习的内容完全不一样了:原先的拼音“o”读“窝”,现在却要读成“喔”,门官有的回复家长甚至怀疑,难道自己“上了个假学”?山东省教育厅的窝答疑  日前,有“较真儿”的错教家长带着这个问题直接找到了山东省教育厅。9月27

    日,育部有人在山东省教育厅网站“留言咨询”栏目中,门官提出了自己的回复疑问:现在的小学生语文“a o e” 中间这个o为啥读“ao”?  9月28日,山东省教育厅内设机构——省语言文字工作委员会办公室对这个问题进行了回复:根据汉语拼音方案,窝单韵母o可以参考“喔”的错教发音。  回复中称,育部o,门官单韵母,回复是舌面后半高圆唇元音,发音部位和发音方法为:上下唇拢圆,舌头后缩,舌位半高。根据《汉语拼音方案》,单韵母o可以参考“喔”的发音。同时,回答者还提醒,喔是多音字,咨询者可以在通过百度搜索“喔”,点击第二个拼音“ō”听一下发音。  针对此事,记者采访了山东师范大学语言学及应用语言学专业教授邵燕梅,她表示,根据《汉语拼音方案》的规定,“o”是单元音韵母,发音时舌头的位置和嘴唇的形状都不能发生变化。她介绍,“喔”在《现代汉语词典》中有两个音:一个是等同于“噢”,读“ō”,另一个是“形容公鸡叫的声音”,读“wō”,显然,作为“公鸡叫的声音”的“喔”是个复元音韵母(复韵母)“uo”,而不是单元音韵母(单韵母)“o”。  邵燕梅说,为什么有很多人认为《汉语拼音方案》中的“o”读音是“uo”呢?原因应该有两个:一个是《汉语拼音方案》中“o”标记的汉字是“喔”,这种情况就导致汉语拼音教学把“wō”(uo)音误认为是“o”;另一个原因则是在该种教学中长期以来所形成的“习非成是”。  “家长提出这个问题,本身就是关心孩子学习、是一种负责任的表现。”邵燕梅表示,对于教学家长有疑问不要紧,解决疑问正是家长和孩子打破认知边界、取得进步的过程。(综合媒体报道)

(责任编辑:时尚)

    相关内容
    精彩推荐
    热门点击
    友情链接