男子每天捡银杏叶为妻子做玫瑰花!近代音乐史也有朵玫瑰远播海外

[综合] 时间:2024-04-28 01:39:50 来源:蓝影头条 作者:娱乐 点击:123次

  中国小康网讯 近日,天捡在河南登封,银杏叶为也一男子用银杏叶做成“玫瑰“花的玫瑰视频走红。11月3日,花近该男子的代音朵玫妻子告诉@猛犸新闻 记者,开始看到满大街的乐史银杏叶特别好看,“就想着包个银杏花吧,瑰远但制作特别费劲,播海我就放弃了,天捡后来我爱人说他给我做,银杏叶为也要送我一束99朵的玫瑰‘玫瑰花’。”

1636005127582820.png

相关新闻视频截图

  我国近代有一朵传唱到海外的花近玫瑰,在30年代的代音朵玫老上海,就有一位“玫瑰少年”,乐史因为一首玫瑰,瑰远缺红遍了欧美,他就是“一代歌仙”陈歌辛。

  看看下图,就是那位“玫瑰少年”。长得是不是也很清新俊逸?人家可是有四分之一印度血统呢!提到印度,在大家印象里是个欢乐的国度,一言不合就尬舞。

1597988931276083.jpg

陈歌辛

  所以,我们的“歌仙”流行至今的歌,要么过年的时候唱,比如《恭喜恭喜》;

  要么在不夜城的狂欢嘉年华上唱,比如《夜上海》;

  要么联手陈蝶衣,你作词,我作曲,让小哥唱,比如《凤凰于飞》。

  接下来就是我们歌仙放大招的时刻了!还是那句话——没有比较就没有伤害。我们说的民国华语乐坛群英的代表作,李叔同的《送别》是再创作别国作品;黎锦晖的《小兔子乖乖》有年龄限制;赵元任的《教我如何不想她》尽管唱遍四大洲,但都是中文演唱;陈蝶衣虽留下一堆经典,但也都在华人文化圈溜达。

  而我们的歌仙陈歌辛写了一首歌,火遍华语世界后,又在英语世界呈燎原之势。不单沦陷好几大洲,还先后出现了不同的英文版本。那就是《玫瑰玫瑰我爱你》。

  这首歌由“上海滩七大歌后”之一姚莉在1940年首唱,此后便常演常新,常唱不衰。五十年代初,澳大利亚DJ威尔福瑞德·托马斯在香港听到这首歌后,如获至宝,便带到伦敦播放,结果大受腐国人民欢迎!

  老威一看奇货可居啊,索性重新用英文填词。于是这首歌摇身一变,成了《Rose,Rose,I Love You》,并由一位美国明星弗兰基·莱恩演唱,结果一炮而红,登上了Billboard公告牌榜单前三!

  彼时,相对于如盛开玫瑰般奔放的米国,腐国民风就相对保守,对原词的改动少一些,由一位如玫瑰花蕾般娇羞可人的少女佩图拉·克拉克演唱,里面有不少中国元素,连名字都是音译——《May Kway》。英国歌曲排行榜单上也了十六名呢。

  墙内开花墙外香。这首歌的海外版税高达160万美元,陈歌辛从香港友人处得知此消息后,想将钱提出来,为抗美援朝捐献飞机,可惜未能实现。

  如今,一代歌仙已让这支《玫瑰》开放到了世间每一个角落,就像美国诗人朗费罗说的那样,“音乐是全人类共同的语言”。然而我还要补充一点,我国诗人白居易还说过:“仙乐风飘处处闻”,来形容歌仙陈歌辛其人其乐,是最贴切不过的了!(子华)

(责任编辑:热点)

    相关内容
    精彩推荐
    热门点击
    友情链接