台教科书提马铃薯为土豆“教长”说审查不会过

[百科] 时间:2024-04-29 21:05:43 来源:蓝影头条 作者:综合 点击:195次
康轩国中生物课本,教长以“土豆”称呼马铃薯。台教提马(照片:康轩脸书)
时力委员陈椒华质询台教长潘文忠。科书(照片:撷取自“立法院”“国会”频道)
  中评社台北4月17日电/台湾康轩国中一年级下册生物课本,铃薯提到马铃薯也称“土豆”,为土与台湾习惯称花生为土豆不同。豆说台“教育部长”潘文忠今天表示,审查我们审查不可能通过,教长如果是台教提马经过“教育部国教院”审定的教科书,一定是科书会用我们“国家”常用惯用词,出版社有误写,铃薯“教育部”也会纠正。为土  台媒报导,豆说日前有网友于脸书贴文,审查表示康轩国一下册生物课本“3-2生物的教长命名与分类”,透过三格漫画帮助学生学习,其中马铃薯称做“土豆”,学生A说:“上周末跟家人去餐厅吃到一道糖醋土豆丝,超好吃的。”令学生B感到疑惑,直呼:“什么?土豆那么小又硬,怎么切丝啊?”学生A则回答:“啊?土豆很大颗啊?我说的土豆跟你说的土豆是同一种吗?”更标注“土豆=马铃薯”。  “立法院”教育委员会今天审查特殊教育法修正草案,时代力量“立委”陈椒华除了关注特殊教育议题外,在结束质询前,询问潘文忠,“土豆是指什么?”  潘文忠答询说,我们“台语”的土豆是指花生。  陈椒华立刻表示,中国的土豆是指马铃薯,但在康轩国一下册生物课本,竟然把马铃薯叫做土豆。  潘文忠表示,会吗?我们审查不可能通过这个,教科书怎么可能用中国用词,如果是经过“教育部国教院”审定的教科书,一定是会用我们“国家”常用惯用的用词,如果出版社有误写,“教育部”也会做纠正。  陈椒华说,“教育部”要注意相关教材,未来学名、俗名等称呼,在教科书中一定要审慎检查。  康轩今天也在脸书发表回应说明如下:  感谢各界关心教育议题,您的指教与建议我们收到了,对于土豆一词引发关心教育的各界人士讨论,康轩在此致歉,并将调整更换教材举例,避免再有这样的争议发生。    同时也在此声明,康轩教材未曾出现“台湾称马铃薯为土豆”或引导学生将马铃薯改为中国用词,另教师备课用书(教学指引)中也清楚的说明“台湾闽南语的土豆指的是花生,中国则惯称马铃薯为土豆,两者是不同的植物。”在全书其他章节内容都以“马铃薯”一词做讲述。    康轩未来会更严谨的编辑教材,希望以此说明,厘清教材编写原意,感谢各界指教,是康轩教材持续进步的动力。

(责任编辑:时尚)

    相关内容
    友情链接