云南省红十字会启动边境防疫翻译志愿服务项目助力疫情防控

[百科] 时间:2024-04-29 00:17:15 来源:蓝影头条 作者:知识 点击:126次

  随着新冠肺炎疫情在全球蔓延和老挝、云南疫情缅甸、省红越南等东南亚国家确诊病例的字会志愿助力出现,我省面临的启动输入性风险较高,应对境外疫情输入防控的边境压力越来越大,边境口岸迫切需要有专业特长的防疫翻译服务防控志愿者协助开展工作。为落实“外防输入、项目内防反弹”总体防控策略,云南疫情充分发挥红十字志愿者的省红专业特长,云南省红十字会经与昆明海关沟通协调,字会志愿助力首次针对边境疫情防疫工作启动翻译志愿服务项目,启动派出红十字翻译志愿者到勐腊、边境南伞、防疫翻译服务防控畹町、项目瑞丽和章凤等5个海关,云南疫情开展以入境人员健康申请卡填写指导、阅读和翻译、审核等工作为主的红十字翻译志愿服务,助力疫情防控工作。

红十字会边境防疫翻译志愿服务。陈云芬 摄

  为实施好疫情防控翻译志愿服务项目,省红十字会面向红十字志愿者发布了招募公告,对报名的112名志愿者进行了严格的面试,最终选定了云南师范大学、云南民族大学、保山学院等学校(2名老挝语翻译、8名缅甸语翻译、1名英语翻译)的11名志愿者作为第一期疫情防控翻译志愿者。

  3月29日,11名红十字翻译志愿者分别在勐腊县、镇康县和陇川县,接受了来自省、州(市)红十字会师资组织开展的红十字知识、安全防范知识、志愿服务要点等专业培训,并正式到边境一线上岗,支援5个海关开展相关工作。志愿服务队还为志愿者配备了包括书包、N95口罩和医用外科口罩、印有红十字会标志的衣服、帽子等物品在内的红十字物资包。

红十字会边境防疫翻译志愿服务。陈云芬 摄

  各海关对志愿者的到来表示欢迎,对红十字会提供的服务表示衷心的感谢,并对红十字志愿者提供与海关人员同等的防护措施,以支持志愿者开展相关工作,其中,3个海关还提出申请延长服务和增加志愿服务人员。

  在南伞口岸,海关工作人员给红十字翻译志愿者分配了防护衣、防护罩和手套,指导他们在做好自我防护的前提下开展工作。志愿者每天工作5个多小时,最多的时候有五六十个人一起申请入境,他们协助入境人员填写健康申请卡,帮忙维护管理秩序。“很累,但是很充实,也学到了不少,基本掌握了工作要求。”志愿者在工作日记中写道。

  畹町芒满口岸,海关的工作人员十分重视志愿者们的安全,特意嘱咐他们一定要穿防护服、佩戴口罩和护目镜、勤洗手。志愿者和海关工作人员一起按早班和晚班各7个小时实行两班倒作业,从上午8点一直到忙到晚上10点,除了简短的几分钟吃饭时间外,基本就没有休息时间。畹町芒满口岸虽然关口不大,但货运的车辆很多,加之关口正在施工建设,有时候还会出现拥堵情况,工作量很大。3月30日这天,当地气温达到了33度,志愿者们穿着防护服、戴着口罩和护目镜,等下班的时候衣服都已经湿透了,但他们表示:“我们会克服各种困难,把翻译工作做好,圆满完成任务。”

红十字会边境防疫翻译志愿服务。陈云芬 摄

  云南网记者 陈云芬

(责任编辑:综合)

    相关内容
    友情链接