原标题:全球连线|(独家专访)如何“翻译”中国?
“呵呵”等网络流行词如何翻译?
诗词、翻译成语等中华思想文化术语的全球翻译难点是什么?
在翻译中国文学作品时,中国译者和西方译者有什么不同?连线
汉语语意之丰富,中华文化之深厚,专访翻译为促进不同国家、何中不同民族的翻译思想对话、文明交流搭建了一座新桥。全球
儒学专家、连线北京大学教授安乐哲和中国翻译协会常务副会长黄友义先生做客本期访谈,专访聊聊他们如何向世界“翻译”中国。何中
翻译翻译翻译监制:阎涛 尚军 幸培瑜
翻译统筹:丁冬霞
翻译编导:唐婧瑶
翻译主持人:张立
翻译后期:申悦佳 朱彤
翻译摄像:王钊 韩冲
翻译播控:冯珂 朱龙川 刘晓霞 李鑫 刘猛
翻译化妆:于楠
翻译鸣谢:中华思想文化术语传播工程
翻译中国新华新闻电视网(CNC)制作
翻译新华社国际传播融合平台出品
翻译翻译(责任编辑:热点)