中国小康网1月31日讯 老马 日本外相河野太郎30日晚在汇集日本驻亚洲各国大使等的王毅外长招待会上致辞,称在与精通日语的时多中国外交部部长王毅举行日中外长会谈时,看到王毅屡次对自己的导翻翻译低声耳语加以指导而深感佩服。河野还打趣称“我也想试着指导一次(英文翻译)”,译日引起一阵笑声。本外
中国外长王毅(右)与日本外相和野太郎
日本共同社报道,相喊谈到28日与王毅的佩服会谈,河野用幽默的王毅外长口吻介绍道:“他的日语非常棒,但会谈时说中文。时多虽然由翻译译成日语,导翻但他老是译日在纠正”,对于王毅的本外日语水平之高流露出钦佩之意。
河野对于自身英语能力也很有自信,相喊在与外国要人会谈时有时也会不经翻译人员进行直接沟通。佩服
王毅外长(责任编辑:综合)